die Kultur

Was ist Bamboleilo? Die Bedeutung und Herkunft des Wortes

Inhaltsverzeichnis:

Was ist Bamboleilo? Die Bedeutung und Herkunft des Wortes
Was ist Bamboleilo? Die Bedeutung und Herkunft des Wortes
Anonim

Im russischsprachigen Slang gibt es manchmal Wörter, deren Bedeutung nicht einmal durch den Kontext erraten wird. Es scheint kaum, dass die Essenz bereits erfasst wurde, wenn ein Satz auftaucht, der diese Illusion vollständig zerstört. Zum Beispiel ist Bamboleilo ein einzigartiges Wort, das anders geschrieben wird. Option "Bamboleo" ist auch kein Fehler. Und es kann überhaupt etwas bedeuten, abhängig von der Vorstellungskraft, der Stimmung und dem Kontext. Was ist dieser mysteriöse Begriff und wie wird er angewendet?

Image

Woher kommt der „Bamboleo“ auf Russisch?

1987 erschien ein neues Lied der Gruppe Gipsy Kings, das in weniger als einem Jahr wild an Popularität gewann und den Weg an die Spitze der Welthits schnell überwand. Bamboleo erwies sich als brandgefährlich, ungestüm und äußerst positiv. Die Gruppe Gipsy Kings, die Lieder im Stil des "Zigeunerflamenco" aufführte, wurde sofort berühmt.

Tatsächlich ist Bamboleilo ein Refrain, der sich zu Beginn jedes Refrains wiederholt. Trotz des eher unleserlichen Spanisch, das die Wiedergabe des Textes ohne Sprachkenntnisse beeinträchtigt, sticht dieses Wort mit Akzenten hervor und ist sehr leicht zu merken. Es ist möglich, dass ethnische Veranlagung hier eine Rolle spielte - Zigeunermusik in Russland war schon immer beliebt und erwies sich in der Kulisse des Brandflamenco als unaufhaltsam attraktiv.

Was bedeutet Bamboleilo?

Wenn Sie dieses Wort aus dem Spanischen übersetzen, wird die Bedeutung nicht geklärt. Dies ist "taumeln" oder "wackeln", dh locker. Der Kontext des Liedes macht dies konkret: Es stellt sich heraus: "Ich gehe frei." Lass die Liebe hervorkommen, aber der Wille erweist sich plötzlich als wertvoller, und niemand ist schuld. Im Großen und Ganzen ist „bamboleilo“ „ich bin frei“, dh nicht an Verpflichtungen gebunden. Diese kostenlose Übersetzung ist zu einem Anlass für Witze geworden. Immerhin gibt er den Refrain von Valery Kipelovs Lied "I am Free" wieder. Dies ist auch eine ziemlich beliebte Komposition, so dass der Witz „Bamboleo, wie ein Vogel am Himmel“ im Internet genug Ruhm erlangt hat.

Image