die Kultur

Die Worte "beschuldige mich nicht" - entschuldige dich

Inhaltsverzeichnis:

Die Worte "beschuldige mich nicht" - entschuldige dich
Die Worte "beschuldige mich nicht" - entschuldige dich
Anonim

In alten Romanen, Romanzen und Filmen über das vorrevolutionäre Leben gibt es Ausdrücke, die für die Sprache der modernen Menschen nicht charakteristisch sind. Sie erfreuen das Ohr mit ihrer melodiösen Kraft, Klangfülle und Höflichkeit. "Erlauben Sie mir, Sie zu empfehlen …", "Nicht würdigen …", "Beschuldigen Sie mich nicht …" Diese Sätze streicheln das Ohr vor dem Hintergrund völlig unterschiedlicher Neologismen und Revolutionen ("cool", "Ich gehe so …"), die jemandem und jemandem sehr modern erscheinen modisch, aber tatsächlich verstümmelnd unsere Sprache.

Image

Was hat das Gericht damit zu tun?

Bei all dem großartigen Klang altmodischer Ausdrücke versteht heute nicht jeder ihre Bedeutung. "Beschuldige mich nicht" - was ist das? Ein Anruf zu was? Die einfachste morphologische Analyse zeigt, dass die Wurzel "Gericht" in Kombination mit dem Präfix "dem-" (steht vor dem tauben Konsonanten "c") das Fehlen eines Prozesses gegen jemanden oder die Handlungen eines anderen anzeigt. Darüber hinaus sollte berücksichtigt werden, dass das Wort „Richter“ nicht nur auf das Rechtsverfahren anwendbar ist, sondern auch auf die einfache Reflexion und Überlegung einiger Umstände.

Image

Doppelte Verneinung

Dieselbe Wurzel hat das Wort „Vernunft“, was eine laute Analyse der Situation bedeutet. "Nicht" und "Dämon" bilden gegenseitig eine doppelte Negation, die für die russische Sprache charakteristisch ist. Daher ist der Ausdruck „nicht beschuldigen“, der in einer humorvollen und manchmal ernsten Form ausgedrückt wird, nichts anderes als ein Aufruf zum Nachdenken, Vernunft, Verstehen und natürlich zur Entschuldigung. In der Tat ist es das Verständnis, das zur Vergebung aller Fehler führt, die imaginär sind und tatsächlich stattgefunden haben.

Image

Ironische Bedeutung

Wie fast jeder andere Satz kann der Ausdruck „beschuldige mich nicht“ nicht nur als ernsthafte Bitte um Entschuldigung verwendet werden, sondern auch im übertragenen ironischen Sinne. Ein strenger Lehrer könnte das sagen und Stangen aufheben (in früheren Zeiten galt körperliche Bestrafung als weit verbreitet). Ein erfolgreicher Partner in einem Kartenspiel konnte manchmal auch seine weniger erfolgreichen Freunde am Oman-Tisch um Vergebung für sein Glück beim Gewinnen bitten. Aber meistens wurde dieser Satz ernsthaft verwendet.

Image